العودة   منتديات ابطال العرب > قسم الافلام > البرامج والشروحات الخاصة بالأفلام > شرح كل ما يتعلق بصيغة H264


كيفية اضافة الترجمة والتحكم في عرض الفيلم وصوت الفيلم

شرح كل ما يتعلق بصيغة H264


إضافة رد
 
LinkBack أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1 (permalink)  
قديم 02-07-2008, 06:26 AM
الصورة الرمزية kenow878
بـطـل فعال
 




kenow878 has a spectacular aura aboutkenow878 has a spectacular aura aboutkenow878 has a spectacular aura about
إرسال رسالة عبر مراسل Yahoo إلى kenow878
كيفية اضافة الترجمة والتحكم في عرض الفيلم وصوت الفيلم


حبيت اعمل هذا الموضوع لان كثير من الاعضاء قاموا بالسؤال
عن كيفية أضافة الترجمة لفيلم غير مترجم بصيغة

لمشاهدتها مع الفيلم
أو كيفية تغيير حجم الشاشة للفيلم عند مشاهدته
H264
ويفضل تغيير حجم الصورة الى المقاس
640X 480

======================
أولآ يلزمنا برنامج حزمة كوداك وهو
k-little codec pack
حمله بالرابط هذا

ftp://files.3dnews.ru/pub/dvd/klcodec277s.exe


بعد تحميله ثبته على جهازك مثله مثل اي برنامج بالضغط التالي والتالي

بعد تثبيت البرنامج ستجد انه اصبح عندك برنامج لعرض الافلام اسمه
media player classic
وسيكون هو المشغل الاساسي على جهازك

نأتي للمهم
==========
اولا لو انت عايز تشوف الفيلم مترجم كل ما عليك مثل اي صيغة

انك تضع ملف الترجمة في فولدر الفيلم وتجعل اسمه بنفس اسم الفيلم

ثانيآ
=====

نذهب الى اعدادات


وستجدها في قائمة البداية
Avi k-little codec pack start menu

ستجدد عدة خيارات قم بعم التالي



قم بالضغط
k-little codec pack ===> configuration ===> ffdshow ===> video decoder configuration video decoder configuration

كما في الصورة بالأسفل أضغط على

ستجد على يمين الصورة صيغة

لو هي

قم بجعلها

ومن ثم


[فقط الأعضاء المسجلين يمكنهم رؤية الروابط. ]

هكذا أنتهينى من أول خطوة

ثانيآ
نأتي لخيار الترجمة
قم بالتأشير على كلمة
codecs H264 disabled Apply libavcodec subtitle
كما موضح في الصورة

[فقط الأعضاء المسجلين يمكنهم رؤية الروابط. ]

وتستطيع تغير طبعا حجم الخط واللون من خيار


طبعا بعد هذه الخطوة يوجد شيء مهم يجب عمله وهو اغلاق
برنامج عرض الترجمة وهو
Font VobSub
لانك في هذه الحالة سيتداخل مع


ومن الممكن ان تجد ان الفيلم به مشاكل عند التشغيل
أو في حالة انك اردت ان تحوله الي اي صيغة او دمج الترجمة مع الفيلم لمشاهدتها على


ونقوم بإغلاقه بأنك تذهب إلى قائمة البداية

ستجدد عدة خيارات قم بعم التالي

أضغط عليها وكما في الصورة أضغط على

من ثم اختار
ffdshow DVD player start menu VobSub ===> DirectVobSub generalDo not load
ومن ثم


[فقط الأعضاء المسجلين يمكنهم رؤية الروابط. ]

في بعض الاحيان تجد ان ترجمة الفيلم بصيغة


من الممكن تعديل الخط بها كما في الصورة بالاسفل

[فقط الأعضاء المسجلين يمكنهم رؤية الروابط. ]

ثالثآ
apply IDX resize & aspect
ستعلم صح على مكان تغير مقاسات شاشة العرض وذلك للتحكم
في مقاسات الفيلم طول في العرض كما موضح في الصورة

[فقط الأعضاء المسجلين يمكنهم رؤية الروابط. ]

رابعا للتحكم في مستوى الصوت للفيلم

وستجدها في قائمة البداية


ستجدد عدة خيارات قم بعم التالي



[فقط الأعضاء المسجلين يمكنهم رؤية الروابط. ]

الان قم بتشغيل الفيلم مع الترجمة
start menu k-little codec pack ===> configuration ===> ffdshow ===> audio decoder configuration

رد مع اقتباس
إعلانـات تــجـــاريـــة
قديم 02-07-2008, 06:32 AM   #2 (permalink)
9QR
Love Naruto
 
الصورة الرمزية 9QR
 

9QR will become famous soon enough
افتراضي رد: كيفية اضافة الترجمة والتحكم في عرض الفيلم وصوت الفيلم

سلمت يداك اخي كينو

شرح واضح ولا عليه غبار

وبارك الله فيك




9QR غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 02-07-2008, 06:46 AM   #3 (permalink)
JR7
..::وعـــذابــي::..
 
الصورة الرمزية JR7
 

JR7 is on a distinguished road
إرسال رسالة عبر مراسل MSN إلى JR7
افتراضي رد: كيفية اضافة الترجمة والتحكم في عرض الفيلم وصوت الفيلم

ماشاء الله عليك كينو

شرح واضح وضوح الشمس ...

وجزاك الله خير




توقيع :  JR7
 
JR7 غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 02-07-2008, 06:56 AM   #4 (permalink)
بـطـل مميز
 
الصورة الرمزية الشريف
 

الشريف is on a distinguished road
افتراضي رد: كيفية اضافة الترجمة والتحكم في عرض الفيلم وصوت الفيلم




توقيع :  الشريف
 

الشريف غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 02-07-2008, 05:26 PM   #5 (permalink)
بـطـل نشيط
 
الصورة الرمزية Mido
 

Mido will become famous soon enoughMido will become famous soon enough
افتراضي رد: كيفية اضافة الترجمة والتحكم في عرض الفيلم وصوت الفيلم




Mido غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 02-08-2008, 10:50 AM   #6 (permalink)
بـطـل مميز
 
الصورة الرمزية ahmad essawi
 

ahmad essawi is on a distinguished road
افتراضي رد: كيفية اضافة الترجمة والتحكم في عرض الفيلم وصوت الفيلم

الف شكر وتسلم ايدك




توقيع :  ahmad essawi
 
ahmad essawi غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 02-08-2008, 11:54 AM   #7 (permalink)
[أفهـمــك] لو [ماتكلمـت]
 
الصورة الرمزية SWEET NOVEMBER
 

SWEET NOVEMBER will become famous soon enoughSWEET NOVEMBER will become famous soon enough
إرسال رسالة عبر مراسل MSN إلى SWEET NOVEMBER
افتراضي رد: كيفية اضافة الترجمة والتحكم في عرض الفيلم وصوت الفيلم




توقيع :  SWEET NOVEMBER
 
SWEET NOVEMBER غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 03-16-2008, 10:12 PM   #8 (permalink)
رغـم العنا ابقى انـآ
 
الصورة الرمزية !! فــهــد !!
 

!! فــهــد !! will become famous soon enough
افتراضي رد: كيفية اضافة الترجمة والتحكم في عرض الفيلم وصوت الفيلم

,,








!! فــهــد !! غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 05-02-2008, 07:14 PM   #9 (permalink)
:.وش ذنبي اذا كنت مملوح.:
 
الصورة الرمزية حـــــمـــــودي
 

حـــــمـــــودي will become famous soon enough
افتراضي رد: كيفية اضافة الترجمة والتحكم في عرض الفيلم وصوت الفيلم

مشكور يا الغالي

ويعطيك العافية




توقيع :  حـــــمـــــودي
 
حـــــمـــــودي غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 05-28-2008, 02:21 AM   #10 (permalink)
بـطـل
 
الصورة الرمزية youcefm
 

youcefm is on a distinguished road
افتراضي رد: كيفية اضافة الترجمة والتحكم في عرض الفيلم وصوت الفيلم

بارك الله فيك على هذا الشرح المفيد




youcefm غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)



الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
ما هو قدم الارنب في المهمة المستحيلة الثالثة لتوم كروز، Mission Impossible III مترجم بنسخة DVD HKF أفلام الأكشن والمغامرات 242 اليوم 11:40 AM
الشرح المصور لتعديل توقيت ملف الترجمة ليتناسب مع توقيت الفيلم NEEmo شروحات وبرامج الترجمة 11 اليوم 10:41 AM


الإعلانات النصية


الساعة الآن 01:21 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.7.1, Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.1.0 TranZ By Almuhajir

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136